본문 바로가기

moonlight/that·or·what·not

世界に一つだけの花(세상에 하나뿐인 꽃) - SMAP (가사)

반응형

 

 

 

개인적으로 스맙은 예능이나 드라마 위주로만 봤어서

노래는 하나도 아는 게 없었는데, 가사가 정말 예쁜 노래를 알게 됐다. 가사랑 노래 분위기도 참 잘 어울리고.

워낙 유명한 곡이기도 하고, 이번에 불거졌던 해체 논란 때문에

팬들이 이 싱글앨범 구매하기 운동 비슷한 걸 하게 되서 2003년에 나왔던 곡인데, 2016년 오리콘 1위란다!

 

지금 내 상황에서 희망이 보이는 것까진 아니더라도, 조금이라도 힘낼 수 있게 해주는 노래인 것 같다 ;)

 

 

 

 

花屋(はなや)の店先(みせさき)に並(なら)んだ いろんな花(はな)を見(み)ていた

꽃가게 앞에 놓여진 여러가지 꽃을 보고 있었어

ひとそれぞれ好(この)みはあるけど どれもみんなきれいだね

사람마다 각각 좋아하는 꽃은 있지만 모두다 예쁘네요

 

この中(なか)で誰(だれ)が一番(いちばん)だなんて 争(あらそ)う事(こと)もしないで

이 중에서 누가 가장 예쁜지 다투지도 않고

バケツの中(なか)誇(ほこ)らしげに しゃんと胸(むね)を張(は)っている

바구니 속에서 자랑스러운 듯 꼿꼿이 가슴을 펴고 있지

 

それなのに僕(ぼく)ら人間(にんげん)は どうしてこうも比(くら)べたがる?

그런데 우리 인간들은 왜 이렇게나 비교하고 싶어하나요?

一人一人(ひとりひとり)違(ちが)うのにその中(なか)で 一番(いちばん)になりたがる?

한 사람 한 사람이 다른데도 그 속에서 1등이 되고 싶어하나요?

 

そうさ 僕(ぼく)らは 世界(せかい)に一(ひと)だけの花(はな) 一人一人(ひとりひとり)違(ちが)う種(たね)を持(も)つ

그래요 우리들은 세상에 하나뿐인 꽃이야 한 사람 한 사람이 다른 씨앗을 가지지

その花(はな)を咲(さ)かせることだけに 一生懸命(いっしょうけんめい)になればいい

그 꽃을 피우는 것에만 전념하면 돼

 

困(こま)ったように笑(わら)いながら ずっと迷(まよ)ってる人(ひと)がいる

곤란한 듯 웃으면서 계속 망설이고 있는 사람이 있어

頑張(がんば)って咲(さ)いた花(はな)はどれも きれいだから仕方(しかた)ないね

힘들여 핀 꽃은 모두다 예쁘니까 어쩔 수 없죠

 

やっと店(みせ)から出(で)てきた その人(ひと)が抱(かか)えていた

겨우 가게에서 나온 그 사람이 안고 있던

色(いろ)とりどりの花束(はなたば)と うれしそうな横顔(よこがお)

색색의 꽃다발과 기쁜 듯한 옆 모습

 

名前(なまえ)も知(し)らなかったけれど あの日(ひ)僕(ぼく)に笑顔(えがお)をくれた

이름도 몰랐지만 그날 나에게 웃는 얼굴을 보여준

誰(だれ)も気(き)づかないような場所(ばしょ)で 咲(さ)いてた花(はな)のように

누구도 눈치채지 못하는 그런 곳에서 피어있던 꽃처럼

 

そうさ 僕(ぼく)らも 世界(せかい)に一つ(ひとつ)だけの花(はな) 一人一人(ひとりひとり)違(ちが)う種(たね)を持(も)つ

그래요 우리들도 세상에 하나뿐인 꽃이야 한 사람 한 사람이 다른 씨앗을 가지지

その花(はな)を咲(さ)かせることだけに 一生懸命(いっしょうけんめい)になればいい

그 꽃을 피우는 것에만 전념하면 돼

 

小(ちい)さい花(はな)や大(おお)きな花(はな) 一(ひと)として同(おな)じものはないから

작은 꽃과 큰 꽃 무엇하나 같은 것은 없으니

NO.1にならなくてもいい もともと特別(とくべつ)な Onlyone

No.1이 되지 않아도 돼 원래부터 특별한 Only one

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[출처| 베스티즈]

 

 

 

 

반응형